Amaral - Peces de colores

Spaans duo     I    "Goudvissen" is een  rustig lied waarin  de songtekst prima te volgen is en je qua uitspraak en klanken veel kunt oppikken!

Het duo Amaral bestaat uit Eva Amaral en Juan Aguirre uit  Zaragoza.  Eva, de zangeres, heeft een fantastische stem, met mooi zuiver Spaans uit Aragón.  Dat hoor je in dit nummer  "Goudvissen".  Een  rustig lied waarin  de songtekst prima te volgen is en je qua uitspraak en klanken veel kunt oppikken!

Eva, met de nodige ballet-ervaring is te zien in de video waarin ook de songtekst meeloopt.
Onder de vertaling  als extraatje nog  een live versie van dit nummer!

De tekst en vertaling staan onder de video.

Taal leren met muziek wordt mede mogelijk gemaakt door: Bella Borsa - mooie en unieke handgemaakte tassen uit Spanje en Italië

Leer woorden en zin-opbouw door te lezen... en uitspraak door lekker mee te zingen !


Liever niet met de video luisteren? Speel dan af op Spotify

vertaling van 'peces de colores '

Qué me importa Wat maakt het mij uit
lo que digas wat jij zegt
si me miras als je naar me kijkt
y no ves en me niet ziet
Esto es lo que hay Dit is wat er is
quien soy wie ik ben
ni confusa niet verward
ni partida en dos noch in tweeën gedeeld
Ni difícil de entender Niet moeilijk te begrijpen
ni tan indescifrable noch zo onontcijferbaar
vivo dentro de mi piel ik leef in mijn huid
más allá de las fronteras de mi carne voorbij de grenzen van mijn vlees
Si tú sintieras el poder de mi interior Als je de kracht van mijn binnenste kon voelen
si comprendieras el lenguaje de mi cuerpo als je de taal van mijn lichaam kon begrijpen
No voy a esperar Ik ga niet wachten
ni mirar atrás noch achteruit kijken
no habrá más dolor er zal geen pijn meer zijn
ni pecado original geen erfzonde
ni Eva ni Adán noch Eva noch Adam
Si tú sintieras el poder de mi interior Als je de kracht van mijn binnenste kon voelen
si comprendieras el lenguaje de mi cuerpo als je de taal van mijn lichaam kon begrijpen
no marcarían más mis horas tu reloj zouden mijn uren niet meer tikken op jouw klok
ni detendrías lo que no tiene remedio noch zou je tegenhouden wat hopeloos is
Somos peces de colores Wij  zijn goudvissen
que se cruzan die elkaar tegenkomen
dando vueltas en un mundo en blanco y negro rondjes draaiend in een wit-zwarte wereld
Si tú sintieras el poder de mi interior Als je de kracht van mijn binnenste kon voelen
si comprendieras el lenguaje de mi cuerpo als je de taal van mijn lichaam kon begrijpen
no marcarían más mis horas tu reloj zouden mijn uren niet meer tikken op jouw klok
ni tratarías de parar lo que no tiene remedio noch zou je proberen stop te zetten wat hopeloos is
no lo harías je zou het niet doen
Rating: 4.25 sterren
4 stemmen

Dit lied is van het album:

Voor je woordenschat:

Español Nederlands
mirar (aan) kijken
decir zeggen
ver zien
confuso, confusa verward
difícil moeilijk, lastig
entender begrijpen
la piel de huid
esperar wachten
el reloj de klok, het horloge
el dolor de pijn
la frontera de grens
el pez, los peces de vis, de vissen

Live versie in Logroño: